|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
% b4 B* N" g8 u1 f" E! ^& W4 v0 E( x( W8 G, R3 p. ]
A 5 g; D8 ?; ~) B
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
. M! L9 n3 d/ q, l$ r; O$ D1 DAhan gen 晚餐 . |/ y1 q5 h: C! G
B ; \- [: ^0 B8 J
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 / j' n( B8 f) I( P. @
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
% j. K* J% w8 R3 j5 yBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
8 m+ s% u( b/ w& r0 NBia 啤酒 Bo(h) 煮 4 o. e3 b1 h i. h- g1 ^
Bor bia tord 春卷 . U6 D! q3 N U& D
F & A6 O6 h* L! }1 K% p! T
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 % b6 a9 r- w% q q
G
/ b. N' j6 m% c- m9 xGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 ( N6 q6 y8 {6 {9 ~' L! {4 \% m
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
* p/ }$ b! [$ k. w( O; WGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
! R9 z2 E N+ g. ]! I( I/ DGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 - m+ L, n. d- B+ u
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 0 W9 c/ a; P5 r9 U7 e
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 : ~: K9 k7 {5 P7 G4 n& L/ X
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
& y; ^! G y( J6 I2 gGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 ' r( Q/ `- L; a# A1 L9 Q0 D$ `
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 4 F. q9 c! Y6 E( @
H $ f- N3 g# W% {7 p
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 3 X6 z) [- ?( ~0 A$ c' J) J% J
K
' s/ U- n% ^1 kKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 ) v* S% J1 @2 R E+ k3 Q5 T
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 - N( Z7 A! j$ R& W$ p
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 2 m( q W! P1 h2 ~; `; W
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
- h6 q; n e2 b; VKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
1 V$ Q# N& |% W7 h- ~Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 4 @, k ]2 R6 J8 \9 S+ U
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
# j( d5 k3 V" X( PKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
* ]. b0 R+ e/ V" e; t% RKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
4 s' y6 Q8 ^8 n" v7 IKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 1 z" [8 @* f# i4 k2 [+ v5 E9 j' S
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 / p' Z8 [( I7 N0 G
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) ( X2 ?. j1 k e1 S8 Y- a* h2 _
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
D: }9 @0 r2 Z _ s2 o1 \" y# |L
# C' g% _0 q# M) m8 w. ^Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 ) g/ C( W. R. J: s
M 9 {9 o6 L1 X$ X
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
; ]* A* c! o& @8 N3 qMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
; u3 |8 Y# F3 d e' R, U' iMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
! M7 ~, N5 ?7 \* C" @3 U/ rManao 柠檬 Man farang 土豆 2 b* n" o! d+ [" A7 |
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
' H+ [2 [; Y; _; SMaprao 椰子 Med mamuang' w: h, [8 q. S" J. K+ h
himmapan 贾如树坚果
! K1 |) f; O! ?, `5 x3 t: nMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
- ~) M5 u- Q$ y& t9 CMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 1 {: r4 F) q) G& N0 S- c/ h
Mo satah 猪柳 5 b! K$ f# }3 w) o6 w! P! V
N + w; `) V& [' e, p0 T
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
1 s5 S& c' A, U5 B8 a8 ANam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
. @- S* b2 g9 i3 _Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
y D4 f- x2 Y7 P0 ]8 KNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 - ~7 Y2 P( u, R2 G( r9 L
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
' {5 g5 H% ?; @* {% B# gNuah 牛肉
; \6 J; |4 N3 W: P T0 p! J% ^P
: U- S- x- O: P. _; q; d/ x2 KPad phet mo sei
& A; z7 u9 K- \! o; {# U8 h: Hnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak% W# n& E3 ?" S/ p8 w5 F* o8 }/ e
jao 牛肉拌绿豆 ( o, V% c- o5 k. h, L
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 " O. W) @8 R( ]9 @
Phal thai 炒面 Plah 鱼 9 B1 `: w' i+ w# a7 c" x
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 $ }+ G- l7 {' Q" F- |1 t* e
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 - ~- L. o, f8 M! d( \* y4 ?
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 + p* x( [ T }
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 ) R. X+ y7 ?1 r4 I7 c5 o0 Y9 b
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
# T' u8 h) j/ \8 I5 c% d$ VR
* B/ e+ I" ^) F4 y# DR Raprathan 吃 Roohn 烫 ' o1 ?8 e" Y" ?
S
) ^) I% T' D! G" z$ e- ~Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
7 |* R$ T7 x5 v0 r7 z% H9 C; LSie juh 酱油 Som 橙子
7 m+ x6 T- w1 L" z k& H; yT - K( \1 C2 f i3 @) u3 p
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
- p) b: M1 \+ q; z5 _Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 7 z- `3 X7 x/ g5 ^ k' W4 F; ]5 p0 E
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 3 J$ {$ B, x/ H' G4 A" N
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
* f8 U/ m3 }; C% ?2 }# ~, YTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
" r: L: ], S7 N" F" _7 z7 O3 \+ ZTord 烤 Tschah 茶 6 }+ A4 \4 T2 Y- ~$ T6 X1 J1 a
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 7 Q3 p* D+ ~% c) t6 B2 W# Y* |; w1 ?
Tuna 金枪鱼 + c) T& U. n1 s# G1 [
Y - z+ t, }& A% m' ~- i
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
8 B. I" L! ^% f: HYen 冷/冰 |
|